Capitaine Hornblower
€0.00Prix
La saga en 10 tomes des aventures du Capitaine Horatio Hornblower par l'écrivain britannique Cecil Scott Forester, traduction en français.
The Happy Return, 1937 (Retour à bon port, traduction de Louis Guilloux et René Robert, 1989)
A Ship of the Line, 1938 (Un Vaisseau de ligne, traduction de Louis Guilloux et René Robert, 1989)
Flying Colours, 1938 (Pavillon haut, traduction de Louis Guilloux et René Robert, 1989)
The Commodore, 1945 (Le Seigneur de la mer, traduction de Maurice Beeblock, 1990)
Lord Hornblower, 1946 (Lord Hornblower, traduction de Maurice Beeblock, 1990)
Mr Midshipman Horatio Hornblower, 1950 (Aspirant de marine, traduction de Maurice Beeblock, 1990)
Lieutenant Hornblower, 1952 (Lieutenant de marine, traduction de Maurice Beeblock, 1991)
Hornblower and the Atropos, 1953 (Trésor de guerre, traduction de Maurice Beeblock, 1992)
Hornblower in the West Indies, 1958 (Mission aux Antilles, traduction de Maurice Beeblock, 1991)
Hornblower and the Hotspur, 1962 (Seul Maître à bord, traduction d'Alain Bories, 1991)
Hornblower and the Crisis, 1967 (Au cœur de la mêlée, traduction d'Eric Chédaille, 1995)
Details
Les traductions françaises de ces romans ont paru aux Éditions Phébus, puis ont été reprises en deux volumes d'abord par France Loisirs en 1994, selon la chronologie de la carrière fictive suivie par le héros, ensuite chez Omnibus en 2 tomes (à l'exception de "Au cœur de la mêlée")
Reliés toile bleu marine, titres or sur peausseries. Les couvertures couleur éditées par Phébus ont été laissées à l'intérieur.